[1]萧 放 叶玮琪.蚕神献丝与三蚕圣姑:明清时期蚕神信仰文化中的“晋南故事情节”与习俗传统[J].中国农史,2021,40(03):94-103.
 XIAO Fang YE Wei-qi.Silkworm God Offering Silk and "Three Silkworm Holy Mothers": the Story Plot of South Shanxi in the Belief Culture of Silkworm God in the Ming and Qing Dynasties[J].AGRICULTURAL HISTORY OF CHINA,2021,40(03):94-103.
点击复制

蚕神献丝与三蚕圣姑:明清时期蚕神信仰文化中的“晋南故事情节”与习俗传统()
分享到:

《中国农史》[ISSN:1000-4459/CN:32-1061/S]

卷:
40
期数:
2021年03期
页码:
94-103
栏目:
出版日期:
2021-06-04

文章信息/Info

Title:
Silkworm God Offering Silk and "Three Silkworm Holy Mothers": the Story Plot of South Shanxi in the Belief Culture of Silkworm God in the Ming and Qing Dynasties
作者:
萧 放 叶玮琪
(北京师范大学 社会学院,北京 100875)
Author(s):
XIAO Fang YE Wei-qi
(School of Sociology, Beijing Normal University, Beijing 100875)
关键词:
蚕神献丝 蚕桑习俗 晋南 乡村振兴
Keywords:
silkworm god offering silk sericulture custorn Southern Shanxi Province rural revitalization
分类号:
S-09;K207
文献标志码:
A
摘要:
以“蚕神献丝”故事为主要内容的蚕神信仰文化在我国不同时期不同区域呈现出丰富多样的情节内容。本文聚焦明清时期山西南部的蚕神信仰与蚕桑习俗文化,发现并分析其中独特的“晋南故事情节”。晋南地区的《嫘祖养蚕》故事脱胎于马头娘传说,又具体地指向黄帝元妃西陵氏嫘祖的蚕神身份认同,这与晋南区域历史文化相关联;同时,由于明清时期潞绸“三分天下有其一”的繁荣发展,种桑、织造与养蚕缫丝同为丝绸业“三部曲”也得到了一定的重视,地桑神桑女与蚕神嫘祖、天蚕神马头娘合称“三蚕圣母”,合祀于三蚕圣姑庙,并通常与机神庙祔祀在晋南地区的道教宫观之中;在民众生活中围绕蚕桑丝织活动形成了生动的习俗传统,在今天非遗保护运动的契机下,晋南桑蚕文化遗产理应成为乡村振兴战略的重要组成部分。
Abstract:
The belief culture of Silkworm God, with the story of "Silkworm God offering Silk" as the main content, presents a rich and diverse plot content in different periods and different regions of our country. This paper focuses on the belief in sericulture and the custom and culture of sericulture in southern Shanxi during the Ming and Qing dynasties, discovers and analyzes the unique "storyline of southern Shanxi". The story of "Lei-zu(嫘姐) sericulture" in the south of Shanxi Province originated from the story of Ma-tou-niang(马头娘), and specifically pointed to Xiling’s identity of silkworm god, which is related to the regional history and culture in the south of Shanxi Province. At the same time, due to the prosperity and development of Lu silk during the Ming and Qing dynasties, planting mulberry, weaving and sericulture were all gotten attention as "trilogy" of the silk industry. The mulberry goddess and the sericulture god Lei zu and the heavenly silkworm god Matou Niang were together called the "three silkworm holy mothers", sacrificed together in the three silkworm holy mothers Temple, and usually sacrificed together with the machine temple in the Taoist temple in the south of Shanxi Province. Vivid customs and traditions have been formed around silk weaving activities of silkworms in people’s life. Under the opportunity of today’s non-heritage protection movement, bombyx mori culture heritage in the south of Shanxi Province should become an important part of the strategy of rural revitalization.
更新日期/Last Update: 2021-07-18